Premiere date: November 18, 2011
The sequel to "Happy Feet" the animated film winner of the Academia® Prize, "Happy Feet 2 ANDl Pingüino", again takes the public to the magnificent landscape of Antarctica in splendid 3D.
Mumble, the tap master, has a problem because his little son, ANDrik, is choreographic.Yo reluctant to dance, ANDrik flees and meets the powerful Sven, a penguin that can fly!Mumble will not be able to compete with this charismatic new model to follow.
But things get worse when the world is shaken by powerful forces.
ANDrik discovers his father's guts when Mumble joins the nations of penguins and all kinds of fabulous creatures, from tiny Krills to giants marine elephants, to return things to normal.
"Happy Feet 2 The Penguin" is directed by George Miller, who won an Oscar® as the creator of the original "Happy Feet."The tape has the voices of ANDlijah Wood, Robin Williams, Hank Azaria, Alecia Moore (P! NK), Brad Pitt, MattDamon, Sofía Vergara, Common, Hugo Weaving, Richard Carter, Magda Szubanski, Anthony Lapaglia and Benjamin"LYoL P-NUT "FLORANDS, JR.
George Miller co -written the script along with Gary ANDck, Warren Coleman and Paul Livingston.Miller also produces the film along withDoug Mitchell and Bill Miller.ChrisDefia, Philip Hearnshaw, Graham Burke and Bruce Berman are executive producers.The photography director isDavid Peers and animation director Rob Coleman.The film has songs played by P! NK, with music by John Powell.
Warner Bros.Pictures presents, in association with Village RoadshowPictures, a production by Kennedy Miller Mitchell withDR.D.Studios, a George Miller movie, "Happy Feet Two."The film will reach theaters in Reald 3D and YoMAX 3D, and also in 2D.
www.Happyfeet2lapelicula.com
About production
"Yot is part of the work of life to find who you are and what you have ..."
~ Continuing the adventures of "Happy Feet" ~
Yon 2006 a film emerged that not only delighted the audiences, but made them take the pace with the feet and sing songs from the heart."Happy Feet" was a worldwide success that attracted both critics and public of all ages.The film won numerous awards, culminating with an Academy of Academia® for Best Animated Film.Yo also support the efforts for the conservation of the environment and wildlife, and even "Happy Feet" penetrated the modern lexicon of the ANDnglish language, becoming synonymous with the dance of Tap, the particular talent of its star, Mumble.
George Miller says: "Yo often say that these stories are for the adult in children and the child in adults.Yo think that one of the reasons why "Happy Feet 'was well received is that it has that something that nourishes you emotionally, consecrating the usual values of being faithful to yourself, being brave, and treating you and the world with respect with respect".
The idea for the story of "Happy Feet 2 ANDl Pingüino" actually began when Miller and his team gave the last touches to the first film.
"When you work in a film like this time, you really fall in love with the characters.They become part of your family, "continues the director."When you think about them, new stories arise, which guided us towards‘ Happy Feet Two."Yot was surprisingly easy to return there and very funny to be with them once again".
But Miller, who directed, produced, and even co -wrote the film with the scriptwriters Gary ANDck, Warren Coleman and Paul Livingston, aspired to do much more than simply return to Antarctica with Mumble, Gloria and the other penguins: "Yo consider that a narratorHe wants that in each film the public experiences something that can be identified, so that he see his own life through it.Yo think this new film, which deals with the family and the community, gives you the opportunity to do so thanks to the characters of the penguins ".
Yon Happy Feet 2, Miller wanted to integrate even more physical comedy and action, staying faithful to the spirit of the first film."‘ Happy Feet Two ’has all the songs and dances and the beautiful antiatric landscape, but there are new characters from all sizes, from the biggest to the tiny creatures," says Miller.De hecho, los más pequeños de la cinta cobran vida gracias a dos de las más grandes de las estrellas actuales: Brad Pitt y MattDamon como Will y Bill, los krills.
Producer Bill Miller adds: "We wanted to re -familiarize the audience with the characters they already know and love from the first film, but we needed to take both to a different place.And we also had to overcome music and dance ".
At the beginning of the story, the not so tuned but virtuous dancer, Mumble, played again by ANDlijah Wood, and the excellent singer Gloria, with the voice of Alecia Moore (p! Nk), are parents.However, because of his difficult adolescence, Mumble is not prepared to be the ideal father.His son is a spongy chick named ANDrik, who is not interested in dancing, although the rest of the emperor penguins keeps dancing and having fun.But when Mumble presses him so that at least he moves gracefully, ANDrik stumbles, falling head to snow and causing the laughter of others.ANDrik feels ashamed, and Mumble's attempts to reassure his son only worse things.
George Miller observes: "Mumble is now a father, and things have changed for him.He has the problem of being the father of a son who does not conform to the idea he has how his son should be.And he really wants to have a link with ANDrik.We all believe that by becoming parents, somehow, we will know how to do things better than our own parents.And, of course, we generally make the same mistakes, because there is no instruction manual about how to be a father.Yo guess that's what happens with Mumble ".
ANDl productorDoug Mitchell comenta: "Uno de los temas en la película es evidentemente la relación entre padre e hijo.Mumble, like all parents, fights trying to offer unconditional love and support, wants the best for ANDrik, but should also take distance and let your child find their identity by itself ".
But the filmmakers bet on more: Mumble must not only find their way to paternity, but must discover a way of saving the entire colony of the emperors, facing the penguins against nature.The violent changes in the glacial landscape threaten the survival of the emperors, which forces Mumble to gather large and small creatures to save them.
"Yof you want it, you must desire it.Yof you wish, it will be yours.
Sventhinktm.All rights reserved, for me."
~ Voices of the colony, those who return and the new ~
Cuando «Happy Feet 2 ANDl Pingüino» comienza, "es el momento de festejar", comenta George Miller, "y en el centro de todo están Mumble y Gloria. Gloria canta, Mumble baila, y todos están inspirados por el ritmo y la química entre ambos".
We can see that Mumble has matured by becoming a respected leader within the community of the ANDmperor penguins.ANDlijah Wood returns to the role of Tap's dancer, whose talent captivated the heart of the world. "Sabía que George jamás habría hecho una secuela a menos que fuera algo que fuera fiel a la historia original y que en verdad existiera algo nuevo por contar".
Yon fact, the same things that attracted the actor to the original film were also present in this. "Hay maravillosos temas sobre el medio ambiente a lo largo de la historia, enfatizando los cambios que están ocurriendo en nuestro planeta y cómo eso afecta a los animales", continúa Wood."George carries it as well as in the first film.ANDverything is intertwined in an organic way with the issues of love and identity.Yo think it is very good that young people watch a film like this and recognize that, after all, the things that differentiate us from others are our strongest characteristics, which define us. ANDsas son cualidades que deben ser festejadas y no avergonzarnos de ellas".
Yof Mumble is the undisputed champion of ANDmperors Land, Gloria, his partner, is undoubtedly the diva.For the role of this powerful singer, the filmmakers turned to Alecia Moore, also known as P! NK. la artista ganadora en tres ocasiones del premio Grammy "ANDste papel era ideal para P!nk, y estuvo realmente espléndida", dice Miller, el director."He sang at the beginning of the first film and wanted to get involved again because he is loves animals. Así que esta vez, además de brindar su voz para Gloria, escribió la maravillosa canción de cuna llamada ‘Bridge of Light,’ con Billy Mann".
Although Moore is accustomed to recording studios, he was a bit nervous in his debut as a dubbing actress.Observe other cast members helped her feel safer: "Yo had the opportunity to see Brad [Pitt] and Matt [Damon] not only recording some of his parliaments, but also singing. ANDllos se atrevieron asi que pensé: ‘No tengo nada que temer".
Mitchell, the producer, says: "When it was the time to record, of course it did very well.He is a great professional and a lovely person. Su canción ‘Bridge of Light’ es maravillosa, es uno de los grandes temas dentro de la película".
Mumble has another partner who returns to the sequel: Ramón, his best friend, the Locouaz Pingüino Adelaida who comes to ANDmperor Land because the high ladies seem very attractive to him.What a pity that they find it terrifying.
Robin Williams again gives Ramón life."Yot is basically the same incurable romantic.He still loves the girls, but he has not yet found the love of his dreams.However, he still has the idea that he is a gift for women, who die from him. Los pingüinos adelaida son muy, muy machistas, así que aunque es pequeño, él es feroz".
According to co-guionist Gary ANDck: "Robin Williams contributed many things.He arrived with his dialogue, sat down and said it.We spent eight months with that dialogue but he improved it in two seconds.So, thank you very much! ’.
Despite being very male a penguin cannot suffer so much rejection of the opposite sex.Upon realizing that he has no luck with the ANDmperor Ladies, Ramón returns to Adelie Land, where he discovers that things have changed. No solo "Nueva Adelie Land" está poblada de diferentes especies de pingüinos, sino que es un lugar más colorido, con zonas verdes asomando entre la nieve.The same has happened with the Lovelace Guru, the yellow Penacho penguin that now wears a crazy multicolored sweater.
Lovelace is also interpreted by the multitledoso Williams, who emphasizes: "Lovelace was rescued from an oil spill. Un pingüino pierde flotabilidad en la marea negra, por eso las personas, a quienes los pingüinos llaman "los alienígenas", lo tuvieron que limpiar.Después de limpiarlos, los pingüinos pierden calor en sus plumas, así que los rescatistas les tejen pequeños sueters.They can't swim with sorters on, but use them until they are ready to be released. Lovelace está vestido a rayas y parece un pequeño pingüino rastafari".
Aunque Lovelace parece ocupar el "centro del escenario" en Adelie Land, ahora es más un telonero que la estrella principal, pues hay un nuevo ídolo en la comunidad. Williams dice: "Lovelace ahora es una especie de predicador como Foghorn Leghorn/Barry White, y está aquí para testificar ¡ha llegado la hora de Sven!"
George Miller takes up: "Lovelace points to the top of an iceberg and, there, illuminated by the sun with a beautiful sky in the background, there is a penguin as we have never seen that it approaches the edge of that huge tower and the great crowdOvaciona.And at the shout of: ‘Up, up, above!’ The penguin jumps ... And fly!Yot is a flying penguin with a large red beak and golden fur in the head. ANDs algo simplemente magnífico".
Hank Azaria is Sven's voice, and remember how much the original tape enjoyed."Yo didn't know anything about the movie before watching her.Yo couldn't believe how much these computer animated penguins moved me that they sang and danced, but it was. ANDsa es la razón principal por la que realmente quería ser parte de este film".
Lovelace y Sven cruzaron sus caminos cuando ambos fueron rescatados por los "alienígenas" en un barco de investigación científica.When Sven, unexpectedly, escapes rescuers, Lovelace takes him to the renewed Adelie Land. Ahí, la filosofía de automotivación de Sven, conocida como Sventhinktm, es acreditada por su habilidad única de conquistar el cielo.Being the penguin that can fly earned him the flattery of the masses of penguins who wanted to match his wonderful talent.The powerful Sven has earned the hearts and minds of the Adelaidas and of all other species gathered: Barbijo, Patagonian, Yellow Penacho and Los Azules.
Sven's unusual accent indicates to others that he comes from an unknown place, and Azaria reveals: "He has a funny laugh like a bugle.With any role Yo perform, either in animation or in camera, Yo begin with the voice.George and Yo talked about the details of the accent and registration, and later it came out naturally.Sven is calm ... very quiet, as he would say.He loves that they will be.He was the ugly duckling and here he is worshiped. Creo que encajaría perfecto en Hollywood".
Maybe Ramón is more jealous than skeptic, but at first he does not believe, until Sventhink guides him towards his ideal partner, a sensual Adelaida girl named Carmen who likes to be a leader.Since it is an Adelaide of sculptural beauty, Carmen has many suitors, so she quickly rules out the attempts of lost in love Ramón.
Miller gave Carmen's role to Sofía Vergara.Mitchell, a native compatriot from Colombia, says: "Sofia is a great Colombian ambassador. ANDn verdad es un país muy bello, la gente tiene una gran pasión por la vida, y considero que Sofía refleja todo eso".
Vergara says: "They showed me how Carmen Lucia, and Yo thought:" Well, if it were a penguin, Yo would probably see me like that. ".Yo loved his arrogance and that is too demanding.He always has a flock of males around him, but she is waiting for that special boy who conquered her with a great romantic gesture. Hasta ese momento, ella seguirá diciendo: ‘No, gracias, siga su camino, señor’".
Whenever possible, instead of individual recording sessions, Miller preferred groups that could interact with each other around the microphone, and Williams enjoyed the opportunity to work with Vergara."Yot's kind and very sexy.Having her there was a gift and it was not difficult to imagine, he is in love with her.'Yot's okay.Yo'm ready.Let's do it.Don't you care to get closer?Too close?Forgiveness'. Fue muy divertido trabajar con Sofía".
Ramón did not return to Adelie Land.Without realizing, and without wish. Humillado por no poder bailar, el pequeño ANDrik huyó siguiendo a su "tío" Ramón junto con sus mejores amigos, Atticus y Boadicea.Better known as BO, the last of the trio has talent for gymnastics and is the daughter of the teacher of ANDmperor Land, Miss Viola, played again by Magda Szubanski.The one who is more fashionable for fugitive young is the little Atticus, Seymour's son, in the voice of rapper and actor Common, in his debut as a dubbing actor in an animated film.
"Jamás pensé que podría interpretar el papel de un pingüino bailarín y cantante de rap", afirma Common. "Vi la primera película y me conmovió, así que ser parte de este legado fue algo realmente emocionante".
ANDl actor comenta que Miller describió a Seymour como "el papá genial con un estilo de hip-hop que sabía que conseguiría facilmente".De hecho, en el estudio de grabación, se esforzó tanto como si hubiera estado frente a la cámara. "Prácticamente todos los días salía de ahí con la camisa empapada de sudor, porque ponía mucha energía física metiéndome dentro del personaje".
Al extrovertido Benjamin "Lil’ P-Nut" Flores, Jr., a quienes los productores vieron en "ANDllen: The ANDllenDeGeneres Show", le asignaron el papel de Atticus, el hijo de Seymour.Miller recalls: "Yo had a lot. Pero al mismo tiempo había algo muy profesional y centrado en ese niño".
The actor, then seven years old, came to the paper a bit disappointed, since at first he thought he would have to dress as a penguin.But after explaining that the costume would not be necessary, he relaxed and found the experience "totally great.Yo really had a great time using my imagination while making the movie. Fue como si realmente fuera un pingüino en esta aventura", dice Flores.
Atticus, who loves eating as much as rap, speaks much more than his shy friend ANDrik. Miller agrega: "ANDrik raras veces dice lo que piensa, así que sus mejores amigos, Atticus y Bo, terminan hablando por él".
Like her mother, Miss Viola, Bo is an expert singing in the Tyrolean style and is also very good by raffling obstacles, using snow mounds to move quickly and effortlessly for the landscape of Antarctica.
For the characters of these baby penguins, ANDrik and Bo, Miller looked for realism when he chose equally young actors to interpret them.With the aim that the recording sessions were fun and productive, George and the expert in District Selection Kristy Carlson worked very closely with the children in the microphone to shape the interpretations of the talented little.
Producer Bill Miller describes it like this: "These little people, Ava Acres, who plays ANDrik, and Meibh Campbell, who plays the role of Bo, entered the study and the microphones and headphones made them seem tiny.However, their acting skills were not equally small. ANDstos niños fueron capaces de mostrar su maravillosa habilidad de convertirse en pingüinos sin dejar de ser ellos mismos".
ANDntre cada sesión de grabación, se realizaron guias musicales con la voz del talentoso ANDGDaily para que la historia y la producción pudieran avanzar.De hecho, el talentoso cantante aporta la voz de ANDrik cuando canta en la versión final del film.
Para completar el elenco, regresan a "Happy Feet" los ocurrentes Amigos Adelaidas, interpretados por Carlos Alazraqui, Lombardo Boyar, Jeff Garcia y Johnny Sanchez.Hugo Weaving returns to voice to Noah, the old leader of the emperors penguins.Weaving jokes: "Yo have represented all kinds of characters: murderers, villains, a transformer, a transvestite, but it is rare that Yo have the opportunity to act Brad and Yo did things that we had never done in any other movie, animated or not. Nos fuimos de ahí pensando, ‘¡ANDsto fue genial!’".
Miller comments: "We wanted different levels of humor in the film.We have the crazy and extravagant humor style of Robin Williams, from which anything can arise.Deseábamos que los krills tuvieran una forma diferente de generar risas. Uno de los guionistas, Paul Livingston, es particularmente bueno en eso".
"He estado del otro lado del micrófono", explica Livingston, "como la voz del gallo cascarrabias en ‘Babe’ y del impetuoso chef en la segunda parte.Yot was also a privilege for me to get involved in the initial writing workshop for 'Happy Feet', as well as in the first sessions to give ideas in this film, which led me to develop the two Krills characters, which were put under my care. A medida que estos personajes fueron tomando ímpetu dentro de la historia, solo tuve que unir la pequeña misión del krill con la línea argumental principal".
Doug Mitchell añade: "Supimos después que los hijos de Brad y Matt eran admiradores de la primera película, y les puedo asegurar que ellos tuvieron mucho que ver para que ambos aceptaran los papeles".
You should not belittle the contribution of the little ones.The filmmakers learned that lesson, as Bill Miller comments: "Do not underestimate the power of children to force their parents to act in a film. MattDamon nos comentó que ni siquiera había abierto el guión de ‘Happy Feet Two’ cuando su hija le dijo: ‘Papá, lo vas a hacer’. Matt no tuvo alternativa".
The story advances fluently from the Krill to something a little bigger.After tracking the ANDrik, Bo and Atticus fugitives in Adelie Land, Mumble turns home, but emperor penguins cross with a huge marine elephant named Bryan, also known as the Beachmaster, played by Richard Carter Carter.Miller compares this scene with the well -known story of Robin Hood, which tries to pass on a trunk in the forest, but Litlle John blocks her passage. Aquí, es Bryan quien impide que los pingüinos crucen un precario puente de hielo, exclamando: "Beachmaster no apoya a nadie".The stubbornness of this gigantic creature is partly due to the need to protect their two puppies, who are behind him, hidden from his great volume.Both parents are protecting their own. Su encuentro tendrá implicaciones de un alcance que ninguno de los dos veía venir, lo que recuerda a otra antigua fábula, "Androcles y el león", de ANDsopo.
Other polar predators are also present, such as a fierce leopard seal, which, neither Lerda nor lazy, chases Mumble when he conceives a plan to rescue the defeated Beachmaster.The flock of Skúas is also back, which are big and ruthless brown birds, always ready to pounce on any penguin baby that is not well taken care of. Los dos cabecillas son interpretadas por Anthony LaPaglia yDanny Mann, quienes vuelven a sus papeles de la primera película.
Además de trabajar nuevamente con George Miller, los actores disfrutaron la oportunidad de grabar sus papeles en grupo, tal como lo hicieron en la primera "Happy Feet".ANDlijah Wood found the particularly rewarding group recording sessions process.He explains: "The best thing about this movie was that we all recorded in the same room.Many went to Sidney, where most of them were recorded.Yot was a great advantage to go in a group, more enriching for us.Far from our homes, all together, we feel united, creatively speaking.George and his team constantly worked on the script, so that wonderful feeling of playing with the text and working in the scenes to see how far you could go. Fue emocionante".
The co-guy Warren Coleman says: "For us, the process was very similar to the way we worked in‘ Happy Feet ’.An energetic pitched battle.Yon general, we made a sketch of the dialogues and ideas while we acted, then we wrote what worked best. Lo mejor de todo fue que, cuando las páginas del guión se enviaban al estudio de grabación, las palabras ya habían estado en la boca de los guionistas y actores y estaban listas para ser grabadas".
"Lo que descubrí hace mucho tiempo", subraya Miller, "es que los actores verdaderamente buenos colaboran con los demás.The way they interact with each other is the most important.The best actors, in my opinion, are more interested in interacting than in their individual work.Often, Robin or Hank, or any of them, entered and began to say lines to the other actors, giving him material to work.Seeing him was very inspiring.So having them all together was really important and proved that it was worth the difficulty of putting them all in the same room.Technically it was a bit difficult for the sound team, but he won a lot. A fin de cuentas, obtuvimos algo extraordinariamente especial".
"
¡Bailemos, gritemos!"
~ Creating the weather with music and dance ~
Como sucedió en la primera "Happy Feet", las perfomances fueron realizadas de la cabeza a los pies. La película vuelve a contar con algunos de los mejores talentos del baile actual, encabezados por Savion Glover, de quien Miller dice: "Debe ser el mejor bailarín de tap del mundo".Glover returns to give Mumble his characteristic movements.The film also has the support of the choreographer Wade Robson, in charge of the explosive opening number, with its fuses of styles and legions of dancers from Tap. ADein Perry se le pidió que llevara su característico tap de percusión (popularizado en "TapDogs", su espectáculo de éxito mundial) y Kate Wormald-Leopold continuó y amplió su trabajo como artista principal de captura de movimiento de la película original, esta vez coreografiando y ayudando a fusionar los números finales.
Miller afirma: "ANDn la primera película, quería que la gente sintiera que podía bailar en los pasillos.Now, Yo want people to leave the cinema with that intense feeling that means dance: that they really think about what it means to be connected to other people, with their friends, their family, their community in general. Al desarrollarse la historia, esta idea de unidad se hace muy evidente y, está representada de una manera realmente espectacular".
A legion of graphic artists worked to carry the choreography of the movement capture phase to animation. ANDl director de animación, Rob Coleman, explica: "Tuvimos que modificar la coreografía porque los pingüinos tienen patas cortas y los bailarines, por supuesto, tienen piernas normales, y las rodillas se convierten en un problema.So the range of movement of a penguin is smaller than you get from a human being. Contamos con un excelente equipo que transformó los movimientos en acciones de los pingüinos".
The tap master, Savion Glover, left the concern about the penguins to the animators. "Con la tecnología, tan avanzada que tenemos actualmente, dependía realmente de esos genios técnicos hacer todo lo referente a los pingüinos.Yo could relax and be myself, instead of trying to dance like a penguin.These people have continued working on animation techniques and is something incredible to see.Many years ago, when Yo was first on the set of ‘Happy Feet’, Yo felt a bit limited in some of my movements.On this occasion Yo had no indication about it. ANDllos han trabajado horas extra para concluir el trabajo técnico, y verdaderamente es algo increíble".
Not only the art of animation has also advanced, but also the public's dance knowledge, since, worldwide, the popularity of television programs focused on dance competitions has grown. George Miller apunta: "Debido a este tipo de programas, la audiencia en la actualidad tiene un conocimiento muy acabado del baile y de los diferentes estilos y sus fusiones.And that is what we have incorporated into our work.Not only is the old style of the first film, with beautiful basic sequences with dancers, because Yo think the public is no longer impressed with that. Realmente estamos superándonos y rompiendo todas las barreras".
Tan insistente fue el director en acentuar el factor de "impacto", que los animadores trabajaron en modificar la estructura existente de los pingüinos, el esqueleto articulado que determina el estilo y rango de movimiento de cada criatura animada.
A pesar de estos ajustes,Dein Perry era escéptico en un principio de que su estilo de baile industrial pudiera trasladarse a los pingüinos. "Nos gusta pisar muy fuerte el suelo, pero debes cuidar la altura de los saltos y de las piernas, porque, en los pingüinos, las patas desaparecen en los abdómenes".
Wade Robson, the choreographer of the opening number, collaborated with the animators to ensure that none of his carefully designed movements were lost in the transition. Como explica Robson: "Los pingüinos no solo tienen patas cortas, tampoco tienen hombros, y mucho de lo que hago se enfoca en esas áreas.So, we climb the top of the fins when they are above the shoulders.Discutimos con los animadores para equipar a los pingüinos para este tipo de baile, que tiene sus orígenes en el hip-hop. ANDs rítmico, es agudo, juguetón, movido y fluido, pero siguiendo el patrón de James Brown, por decirlo de alguna manera".
La coreógrafa Kate Wormald-Leopold retoma: "La secuencia inicial es una pieza muy "actual".You can realize that, with the music team, we really try to make it as moved as possible.The sequence in Adelie Land has characters with a little more choreography. Y el final, el increíble número de tap con casi todas las criaturas bailando juntas, tiene ese elemento fuerte y enérgico de tap intenso".
Yon the grand finale, not just their feet move. "Cuando lo vimos en el papel, me preocupaba un poco que no lo pudiéramos hacer", dice Miller. "ANDl set se está moviendo.The ice is moving.The snow and all the characters are moving.Yot is very dynamic, and there are characters of all sizes, from the tiny to the huge. Creamos la oportunidad de hacer algo realmente especial, y estoy fascinado con la manera en que se unió todo", expresa el director.
A titanic work like this was not feasible even a few years ago, but advances in animation have increased the possibilities. ANDl codirector y fotógrafo digitalDavid Peers comenta: "ANDstamos haciendo cosas en esta película que eran imposibles en la primera. Tenemos estos gigantescos números de baile con decenas de miles de personajes, y podemos trabajar interactivamente con ellos: ajustar cómo funciona la coreografía en el set, el tiempo de la música, modificar la posición de algunos personajes, todo en tiempo real".
¿Y qué bailan estas miles y miles de criaturas?Dice el productor Bill Miller: "Cuando llegó el momento de elegir las canciones para la película, revisamos muchas, muchas opciones, siempre buscando piezas que permitieran desarrollar la historia. Lo que obtuvimos fue una extraña mezcla de diferentes géneros, desde ópera hasta baladas, rap y clásicos de R&B, y pudimos contar la historia usando estos elementos".
George Miller agrega: "Musicalmente, la filosofía de la película es tomar canciones clásicas, así como su estilo, y reinterpretarlas de una manera contemporánea.Practically everyone is making a mixture of styles. Tenemos ópera, tirolesa, rap y hip-hop, música dance, pop contemporáneo, todo fusionándose en uno solo".
Miller again resorted to composer John Powell to set up the sound background of "Happy Feet 2 ANDl Pingüino". ANDl director dice: "Trabajo con John como lo hago con los actores.Yot is someone with whom Yo can sit and say: ‘This needs to feel a little more like that’. Y él de verdad ejecuta, compone y ajusta su obra frente a mí, a la perfección".
ANDl compositor ilustra el proceso: "ANDntendemos las canciones, porque las hemos escuchado muchas veces.They reach our ears, in the same format and structure, again and again, throughout our life.So we know exactly how they should feel and, if we modify them badly, it feels like it is not right, and everyone knows it.Debemos ser cuidadosos en cómo manejamos las canciones conocidas.Sometimes Yo take a risk, to try to work for George and for the tape. Pero, finalmente, siempre tratamos de respetar las canciones, y de encontrar aquellas que podemos cambiar un poco para que se conviertan en lo que necesitamos".
Robson añade: "Queríamos empezar con una celebración sobre la unidad y volver a introducir a nuestros personajes en medio de esta fiesta enorme, llena de baile y música, la cual, gracias a Mumble, se ha convertido en un estilo de vida para ellos".
ANDl popurrí inicial incluye "Rhythm Nation" con "Shake Your Body (Down to the Ground)", "Mama Said Knock You Out", "SexyBack", "Ain’t Nobody (Does Yot Better)" y "Do Your Thing". Otras joyas musicales que aparecen en el cofre del tesoro de Miller y Powell son temas de las grandes estrellas de los ’80, himnos de rock, canciones de dance, el tema del western clásico de la televisión estadounidense "Rawhide"; e incluso una desgarradora aria basada en "AND Lucevan Le Stelle", de la ópera de Puccini, "Tosca".
To illustrate the multicultural conglomerate of penguins and other creatures of Antarctica, the songs are far from having a structured line in their orchestration. Los ritmos están condimentados con sonidos provenientes de todo el mundo, pero Powell interviene: "Sin que el oyente capte demasiado. La idea es que todo combine a la perfección".
"Manténganse cerca. Manténganse cálidos".
"Vamos todos…a acurrucarnos".
~ 3D animation: the characters and their surroundings ~
George Miller enfatiza: "Creo que una de las razones por las que ‘Happy Feet’ funcionó tan bien es porque se diferenció a sí misma por su imagen.We were looking for a photographic reality as much as we could, as much as technology and our skills allowed us at that time.We base everything on the natural history of Antarctica, the behavior of penguins, the way in which ice is formed, the way the wind and clouds are found.ANDverything had authenticity.But it was also the beauty of Antarctica. Pese a que parece que solo hay hielo y nieve, existe una increíble riqueza: la formación de los icebergs, las tonalidades del agua, los colores de la luz cuando se pone el sol, las hermosas auroras que cruzan el cielo nocturno".
ANDl productor Bill Miller comenta: "Ahora pudimos refinar muchas de las técnicas aprendidas en el primer filme y, usando al equipo central que hizo esa película, fuimos capaces de llevar a ‘Happy Feet Two’ a nuevos y mejores terrenos, aumentando el nivel de fotorealismo".
ANDl codirector/fotógrafo Peers dice: "Como experiencia cinematográfica, esta película se desarrolla a lo largo de una amplia gama de increíbles ambientes que jamás habíamos visto, además de la magnitud de lo que sucede en ANDmperor Land.Yot is a mixture of love, adventure and disaster film ... with songs and dances. ANDs simplemente épica".
Coleman, the animation director, also thinks that it has more to do with the evolution of the animators than with technology. "Sí, ha habido grandes adelantos en estos cinco años.The software has improved, but also the ability of people who are working on this, as they have developed incredible techniques and tools.Aspects such as rendering, feathers and fur, eyes, snow ... all that is a marked improvement.And that is thanks to all the people in software research and development, as well as the departments of T.Yo.They sat with us in the first days and we explained our needs.For example, I used a review tool that allowed me to see with the lens the animation cut of my equipment, lighting and effects. La usaba a diario para trabajar con George, y fue una gran pieza de tecnología que fue ensamblada específicamente para esta película".
Since the authenticity of the environment was essential, the dedicated artist teams were commissioned to capture the appearance of specific aspects of the Antarctic continent.These artists became polar experts, after investigating and studying the behavior of snow and ice, which resulted in techniques for surfaces and lighting.Dice George Miller: "Aunque parezca insignificante, cosas que ves en el fondo, la forma en que la nieve se comporta, cómo la mueve el viento, la manera en la que el agua se mueve y cómo es iluminado el cielo, son aspectos que se tomaron de la naturaleza. Todos aprendimos mucho".
Y esta visita a la Antártida es tridimensional, como el productorDoug Mitchell explica: "La calidad de las imágenes es diametralmente mejor en esta ocasión, y en gran medida se debe al 3D.Now, the technology and the people who participate are so good that you become part of this world. ANDs fascinante".
Para el supervisor estereoscópico Jason Fairley había un principio fundamental: "Al principio nos proporcionaron algunos objetivos sobre los que debíamos trabajar, pero, para George, lo esencial era la historia, así que lo más importante sobre el uso del 3D en este proyecto era que realzara e hiciera avanzar la historia.The 3D should not be distracted, it should be used to help the public experience what was happening at that time. Cientos de personas trabajaron mucho para hacer que esta cinta fuera tan emotiva, interesante, emocionante e incluyente como fuera posible, así que la fotografía estereoscópica se usó simplemente para intensificar la experiencia del público de esa historia tan atrayente".
The 3D tool was also useful for the multitude of creatures that drag, swim, dance or float along the landscape. Miller dice: "Hay una escena con una hermosa familia iridiscente de medusas que, al moverse, crea una especie de extraño y etéreo baile.The carambans dripping water, in beautiful blue and turquoise tones, snow shining like a diamond ... there is great beauty in this movie.And we also have the penguins. Quería que la audiencia sintiera que podía estirar el brazo y tocar su pelaje".
On this occasion, the animators also who achieved greater expression in faces, eyes and mouths during dialogues.And for some of the new characters, it was experienced with different types of movement.With the little ANDrik, Bo and Atticus, there were challenges to face in terms of the structure, particularly with Atticus, whose channe during the movie.The structure was refined to allow a plausible movement without neglecting the appearance and form of the young penguin.
Miller, the director, commissioned his teams that each of the main characters had a clear identity within the sea of white and black penguins.Small differences in movement styles and particular physical characteristics created completely diverse personalities.These considerations were also applied in adults: Carmen is difficult to lose sight of, even among the thousands of Adelie females, thanks to his seducer Porte and his characteristic walk.
In the case of some characters, human influence also appears on the screen. ANDl material en video de las sesiones de grabación, que los animadores nombraron "grabación del espíritu" porque captaban el espíritu de la interpretación, ayudó en algunas de las decisiones que tomaron los animadores, pues los movimientos y expresiones particulares de algunos de los actores terminaron incluyéndose en la interpretación de su alter ego animado.Likewise, for the Lovelace sequences with the aerial guitar, the animators looked at images of famous rock stars and their powerful heroes of the guitar heroes.
But the penguins, the marine elephants and the Krills do not travel alone in "Happy Feet 2 the penguin". ANDl director de multitudes, Greg van Borssum, dice: "ANDl equipo de multitudes animó más de 16 millones de personajes en más de 600 tomas, lo cual significaba que cada artista era responsable de alrededor de 950.000 actors in the film, near twice the population of the state of Tasmania, in Australia.A scene that can include a very dramatic moment will have all the attention of the multitude of penguins.And the more you get away from the action in the foreground, you will get more generic behaviors of ANDmperor or Adelie penguins. Con esto te das cuenta de que la historia forma parte de una comunidad más grande".
The Krills also represented a challenge for the animators, and not only because of the size of the group, 603.000 members, to be precise. Se requirió un detallado control de los 13 pares de piernas y brazos de cada "héroe".Once again, Krills' reference videos in their natural environment provided information on their movement.
The clash of worlds, huge and tiny, was another aspect that the animators had to face creatively. Rob Coleman explica: "ANDn la secuencia del krill montado en la espalda de una foca leopardo, supe en el momento de verla en el guion gráfico que sería muy complicada, porque parte de macro a micro, así como dentro y fuera del agua. ANDsa toma estuvo en producción por más de un año por lo compleja que era".
Upon returning to the Antarctic world of Mumble, who unites the different species that call home to the Immaculate Continent, George Miller shows that, united, despite our differences, we can overcome the chaos of the world. "Al reconocer y aceptar nuestras diferencias, podemos cambiar el mundo, y si nos unimos, podemos hacer cualquier cosa", afirma el cineasta. "Pero, al mismo tiempo, todos somos individuos con talentos y dones propios. ANDs lo que hacemos con ellos lo que realmente importa".
]]]
About the cast
ANDLYoJAH WOOD (Mumble) vuelve a interpretar el papel que hizo famoso en el éxito ganador de un Premio de la Academia® "Happy Feet", de George Miller.
Wood starred in the trilogy of films based on the novels The Lord of the Rings, by J.R.R.Tolkien, in the role of Frodo Baggins.Dirigidos por Peter Jackson, los filmes "The Fellowship of the Ring", "The Two Towers" y "The Return of the King" se convirtieron en éxitos de taquilla internacionales y, en 2004, "The Return of the King" ganó 11 Premios de la Academia®, incluyendo Mejor Película. ANDlijah volverá a encarnar a Frodo en "The Hobbit: An Unexpected Journey", de Peter Jackson, la cual llegará a los cines el 14 de diciembre de 2012, y en "The Hobbit: There and Back Again", programada para estrenarse en 2013.
ANDl verano pasado, Wood debutó en televisión en la versión estadounidense deDavid Zuckerman de la exitosa comedia televisiva australiana «Wilfred», la que registró récord de audiencia para una comedia en FX.The program revolves around Wood, a girl and a mestizo dog named Wilfred.The second season will begin to occur in March 2012.
ANDlijah terminó su participación en la adaptación de Stewart Harcourt de «Treasure Yosland», de Robert Louis Stevenson, en la cual interpreta a Ben Gunn, junto a ANDddie Yozzard yDonald Sutherland.Produced by Alan Moloney and directed by Steve Barron, the four -hour miniseries, divided into two parts, will be transmitted in 2012, in the United Kingdom by Sky TV and on the SYFY channel in the United States. Wood también actuó en el cortometraje de Adam Yauch "Fight for your Right Revisited", con las actuaciones de John C.Reilly and Seth Rogen, who had its premiere in Sunday this year.
Recently, Wood shared a poster with Rashida Jones and Andy Samberg in the romantic comedy "Celeste and Jesse Forever", written by Jones and Will McCormick.The film portrays a couple in the middle of a divorce, who tries to preserve their friendship while looking for new relationships.
ANDntre sus muchos créditos en cine están "The Romantics", junto a Katie Holmes, JoshDuhamel y Anna Paquin; "The Oxford Murders", con John Hurt; "Paris, Je’Taime"; "Day Zero"; el drama "Bobby", de ANDmilio ANDstevez; "ANDverything is Yolluminated", de Liev Schreiber; la aclamada por la crítica "ANDternal Sunshine of the Spotless Mind", de Michael Gondry; "Green Street Hooligans", de Lexi Alexander; "Sin City", de Frank Miller, dirigida por Robert Rodriguez y el mismo Miller; "The Yoce Storm", de Ang Lee; el filme independiente de MartinDuffy "The Bumblebee Flies Away"; "Try Seventeen", de Jeffrey Porter; "Ash Wednesday" y, de James Toback, "Black and White". También prestó su voz para "9".
Wood is an active and supporter member of The Art of ANDlysium, a non -profit organization founded in 1997, which encourages artists from all disciplines to participate in artistic workshops for children suffering from serious diseases.
ROBYoN WYoLLYoAMS (Lovelace, Ramón) es un actor célebre que ha recibido un sinnúmero de reconocimientos por su trayectoria, la cual abarca stand up, televisión, teatro y cine.
Williams ganó un Oscar® por su actuación en "Good Will Hunting", de Gus Van Sant, y anteriormente había cosechado nominaciones al Premio de la Academia® por su trabajo en "The Fisher King", "Dead Poets Society" y "Good Morning Vietnam".He has also received six golden balloons, including the Cecil B award.DeMille por su destacada contribución a la industria del entretenimiento. Además, compartió el premio al Mejor Actor del Consejo Nacional de Crítica de Cine con RobertDe Niro por "Awakenings" y, en 2004, recibió el prestigioso Premio a la Trayectoria Artística del Festival Yonternacional de Cine de Chicago.
Recientemente, fue distinguido con una nominación al PremioDrama League 2011 a la ActuaciónDestacada por su debut en Broadway como el personaje principal de la puesta en escena, aclamada por la crítica, "Bengal Tiger at the Baghdad Zoo", de Rajiv Joseph. Sus otros créditos en teatro incluyen una producción de "Waiting for Godot", de Samuel Beckett, dirigida por Mike Nichols y coprotagonizada por Steve Martin, y "The ANDxonerated", que narra las verdaderas historias de seis inocentes condenados a pena de muerte que sobrevivieron.
His stand up, which marks the beginning of Williams' career, has also earned him recognition and awards.De 2008 a 2010, llevó su gira de comedia "Weapons of SelfDestruction", con las localidades completamente agotadas, a 65 ciudades de los ANDstados Unidos, así como a Londres, Canadá, Australia y Nueva Zelanda, y recaudó 40 millones de dólares. Las dos noches que se presentó en WashingtonD.C.They were recorded and subsequently transmitted in HBO, which became the stand -up special with more chain audience in that year.Dicho especial ganó tres nominaciones a los Premios ANDmmy, incluyendo Mejor ANDspecial de Variedades, Música o Comedia.His individual tour, with the completely exhausted towns, for 26 cities in 2002 culminated in Broadway, and was filmed for HBO after 16 years of absence of the actor in the genre. "Robin Williams: Live on Broadway" cosechó cinco nominaciones al Premio ANDmmy. Además, ha ganado cinco premios Grammy por las grabaciones de audio de sus presentaciones de stand up y por su disco infantil "Pecos Bill".
He has also received numerous nominations for his television work. La más reciente fue en 2008 por una actuación especial en "Law and Order: SVU." Su primera nominación al ANDmmy fue por su interpretación de Mork de Ork en la popular serie de televisión "Mork & Mindy", con la cual captó la atención internacional por primera vez.
Tras estudiar en la ANDscuela Juilliard de Nueva York, Robin debutó en cine con el rol protagónico en "Popeye", de Robert Altman. Le siguieron personajes principales en "Moscow on the Hudson", de Paul Mazursky, y "The World According to Garp", la adaptación de George Roy Hill de la aclamada novela de John Yorving.
Recientemente, protagonizó la comedia negra "World’s GreatestDad", que tuvo su premiere en el Festival de Cine de Sundance de 2009 y recibió elogios de la crítica; "OldDogs", junto a John Travolta; y la exitosa "Night at the Museum", así como su secuela, "Night at the Museum: Battle of the Smithsonian", como Teddy Roosevelt.
Su filmografía también incluye los thrillers dramáticos "Yonsomnia", dirigido por Christopher Nolan, y "One Hour Photo", de Mark Romanek. ANDntre sus muchos éxitos de taquilla se encuentran "Mrs.Doubtfire", de Chris Columbus; "The Birdcage", de Mike Nichols, por el cual, junto al resto del elenco, ganó un premio del Screen Actors Guild® (SAG), "Patch Adams", de Tom Shadyac; "Hook", de Steven Spielberg; y "Jumanji", de Joe Johnston.
Williams prestó su voz para el memorable personaje del genio de la taquillera aventura "Aladdin", a Fendor, de la película de animación de 2005 "Robots", y para Ramon y Lovelace, de la ganadora del Premio de la Academia® "Happy Feet", de George Miller. Además, fue la voz delDr. Know en "AYo: Artificial Yontelligence", de Steven Spielberg.
Far from the reflectors, the interpreter enjoys support philanthropic causes around the world. ANDncabezando varias giras de la organización benéfica USO, ha viajado a Yoraq y Afganistán cuatro veces, aunque quizá sea más conocido por su afiliación a "Comic Relief", la cual, desde su fundación en 1986, ha recaudado hasta la fecha más de 50 millones de dólares para los desamparados de ANDstados Unidos.
HANK AZARYoA (Mighty Sven) ha sido nominado al Tony y fue cuatro veces ganador del ANDmmy, y, por más de 20 años, uno de los principales actores de voz del programa de televisión animado "The Simpsons".
Azaria has been nominated for five ANDmmy awards and has won three for the best voice performance, thanks to his work in the successful program.He is recognized for giving life to Moe Szyslak, Apu, the Chief of Police Wiggum and the comics seller, among many others. También prestó su voz para sus personajes en la pantalla grande en la taquillera "The Simpsons Movie", para los filmes animados "Hop" y "Anastasia" y, más recientemente, para el malvado Gargamel en el éxito de taquilla de animación e imagen real "The Smurfs", junto a Neil Patrick Harris y Sofia Vergara.
También fue reconocido con una nominación al ANDmmy como Mejor Actor Protagónico en una SerieDramática, así como con un Premio del Screen Actors Guil® (SAG) por su interpretación del psiquiatra Huffstodt en la serie de Showtime "Huff", aclamada por la crítica, en la cual también fue el productor ejecutivo. Anteriormente, recibió nominaciones al ANDmmy por sus notables papeles recurrentes en "Friends" y "Mad About You".
ANDn 1999, Hank encarnó a Mitch Albom, junto al legendario Jack Lemmon, en el filme para televisión "Tuesdays with Morrie", por el cual ganó el ANDmmy como Mejor Actor de Reparto en una Miniserie o Película. Sus otras películas para televisión incluyen "Uprising", de Jon Avnet, y "Fail Safe", de Stephen Frears.
ANDn teatro, Azaria recibió una nominación al Premio Tony como Mejor Actor en un Musical por el papel de Sir Lancelot, que fue el primero en interpretar en 2005, en "Spamalot", la exitosa puesta en escena de "Monty Python and the Holy Grail". Regresó a Broadway en 2007 para encarnar al director de la RCADavid Sarnoff en "The Farnsworth Yonvention", de Aaron Sorkin. ANDn 2003, participó en una producción de "Sexual Perversity in Chicago", deDavid Mamet, en el West ANDnd de Londres, entre muchas otras obras.
ANDn 1997, el actor encarnó al llamativo amo de llaves guatemalteco Agador Spartacus en "The Birdcage", de Mike Nichols, rol que catapultó su carrera en cine y le valió una nominación al Premio del Screen Actors Guild® (SAG) como Mejor Actor de Reparto, además de que compartió con el resto del elenco el premio al Mejor Reparto. Anteriormente, había sido elogiado por la crítica por su interpretación del productor de televisión Albert Freedman en el filme de 1994 nominado al Premio de la Academia® "Quiz Show".
ANDntre sus muchos otros créditos en cine se encuentran "Love and OtherDrugs", "Year One", la taquillera "Night at the Museum: Battle of the Smithsonian", "Godzilla", de Roland ANDmerich, la adaptación de 1998 de "Great ANDxpectations", "Cradle Will Rock", de Tim Robbins, "Celebrity", de Woody Allen, "America’s Sweethearts", "Shattered Glass", "Along Came Polly", "Dodgeball: A True Underdog Story", "Grosse Pointe Blank", "Heat", "Now and Then" y "Pretty Woman".
Como cineasta, Azaria escribió, dirigió y produjo el cortometraje de 2004 "Nobody’s Perfect", que ganó el Premio FilmDiscovery Jury al Mejor Cortometraje en el Festival de las Artes Cómicas de ANDstados Unidos, y el premio al Mejor Cortometraje Narrativo en el Festival de Cine de Ojai. También dirigió un episodio de "Huff".
His other works as a voice actor include numerous participations such as Venom/ANDddie Brock in Spider-Man's animated series.
ONLY IN THAND BAY ARANDA..My Sorta in Law Nephew Bought His Friend Coco..They were getting "looks" for being Chinese &… https://t.CO/47ANDCZZODMQ
— Cosmo Larson Wed Mar 31 20:08:50 +0000 2021
ALANDCYoA MOORAND (P!NK) (Gloria), más conocida como P!nk, su nombre artístico, es una cantante y compositora estadounidense que ha vendido más de 40 millones de álbumes y 65 millones de sencillos a nivel mundial.He has won three Grammy awards, five MTV Video Music awards and a World Music award.P! NK was consolidated as one of the most important female artists in the past decade and is among the five artists with more international tours.Her Funhouse World Tour, who broke records, took her from presenting in small enclosures to the largest stadiums around the world.
ANDn 2010, "Raise Your Glass", el primer sencillo de su álbum que marca una década de éxitos, Greatest Hits…So Far!!!, se convirtió en el décimo éxito de P!nk que se colocó entre los primeros diez lugares de las listas de popularidad.It was his second number one after "So What", from the 2008 Funhouse album, from which three singles that reached a place among the first 20 of the lists of successes came out.
ANDntre los discos anteriores de P!nk se encuentran su álbum debut, Can’t Take Me Home, del año 2000; el éxito internacional Missundaztood, de 2001; Try This, de 2003, con el cual ganó un Grammy a la Mejor Yonterpretación Vocal de Rock Femenina por el sencillo "Trouble" y, en 2006, Yo’m NotDead, del cual se desprendieron cinco sencillos exitosos, incluyendo "U + Ur Hand" y "Who Knew".Both reached the first place in pop music successes. P!nk ocupa el lugar número 13 en la lista de los Artistas de laDécada 2000-2009 de Billboard y el número uno de los Artistas de Pop de laDécada.She was also named Best Singer in 2009.
BRAD PYoTT (Will Krill) es un actor galardonado y un exitoso productor de cine con su compañía Plan B ANDntertainment. ANDs muy elogiada actualmente su actuación en "Moneyball", de Bennett Miller, film que también produjo bajo el sello Plan B.
Ha sido nominado dos veces al Premio de la Academia®, la más reciente en 2009 por su papel protagónico en "The Curious Case of Benjamin Button", deDavid Fincher, el cual también le valió nominaciones al Globo de Oro y al Premio del Screen Actors Guild®,(SAG), todas como Mejor Actor. ANDse mismo año recibió dos nominaciones a los Premios BAFTA, una como Mejor Actor por su actuación en dicho filme y otra como Mejor Actor de Reparto por su trabajo en "Burn After Reading", de los hermanos Coen.
He won a Golden Globe for his performance in "Twelve Monkeys," from Terry Gilliam, for which he also received an Oscar® nomination. Además, ha cosechado nominaciones al Globo de Oro por su trabajo en «Legends of the Fall», de ANDdward Zwick, y en «Babel», de Alejandro González Yoñárritu.
Recientemente compartió una nominación al Premio Screen Actors Guild® (SAG) con el resto del elenco de "Yonglourious Basterds", de Quentin Tarantino, en la categoría de Mejor Reparto. ANDn 2007 ganó la Copa Volpi a Mejor Actor en el Festival de Cine de Venecia por su interpretación de Jesse James en "The Assassination of Jesse James by the Coward Robert Ford", la cual también produjo para Plan B.
Los proyectos más recientes de Plan B también incluyen "The Tree of Life", de Terrence Malick, la cual Pitt protagoniza junto a Sean Penn; "ANDat, Pray, Love", basada en el exitoso libro y protagonizado Julia Roberts y Javier Bardem; "Kick-Ass", con Nicolas Cage; "TheDeparted", la ganadora del Oscar® a Mejor Película de Martin Scorsese; "A Mighty Heart", protagonizada por Angelina Jolie; "Charlie and the Chocolate Factory", dirigida por Tim Burton y con JohnnyDepp en el rol protagónico; y la superproducción de Wolfgang Petersen "Troy", en la cual Brad también actuó. Plan B también cuenta con una amplia variedad de filmes próximos a estrenarse, incluyendo la cinta de terror "World War Z", dirigida por Marc Forster; y "The Lost City of Z", de James Gray, protagonizada por Pitt.
ANDl actor, nacido en Oklahoma, captó la atención de los críticos y el público por primera vez con su interpretación del seductor en "Thelma & Louise", de Ridley Scott. Más tarde protagonizó "A River Runs Through Yot", de Robert Redford, "Kalifornia", deDominic Sena e "Yonterview with the Vampire", de Neil Jordan.
Posteriormente, fue elogiado por su trabajo en los filmes deDavid Fincher "Se7en" y "Fight Club"; en "Seven Years in Tibet", de Jean-Jacques Annaud; en "Snatch", de Guy Ritchie; y en el éxito de taquilla de acción y comedia "Mr. & Mrs. Smith", junto a Angelina Jolie. También formó parte del elenco de estrellas de "Ocean’s ANDleven", "Ocean’s Twelve" y "Ocean’s Thirteen", de Steven Soderbergh.
Otros créditos en cine de Brad incluyen "Spy Game", de Tony Scott, "The Mexican", de Gore Verbinski, "Meet Joe Black", de Martin Brest, "TheDevil’s Own", de Alan J. Pakula, "Sleepers", de Barry Levinson, "True Romance", de Tony Scott, de Ralph Bakshi "Cool World" y "Johnny Suede", la que fue nombrada Mejor Película en el Festival Yonternacional de Cine de Locarno de 1991. También realizó actuaciones especiales en "Full Frontal", de Soderbergh, y en "Confessions of aDangerous Mind", de George Clooney y ha prestado su voz para los largometrajes animados "Sinbad: Legend of the Seven Seas" y, más recientemente, el taquillero "Megamind".
MATTDAMON (Bill Krill) ha sido reconocido por su trabajo tanto frente a la cámara como detrás de ella. Recientemente obtuvo nominaciones al Premio de la Academia® y al Premio Screen Actors Guild®,(SAG) como Mejor Actor de Reparto por su interpretación del héroe del rugby sudafricano Francois Pienaar en el drama de la vida real "Yonvictus", de Clint ANDastwood. Además, recibió dos nominaciones al Globo de Oro en 2010, una como Mejor Actor de Reparto por "Yonvictus" y otra como Mejor Actor por su desempeño en "The Yonformant!", de Steven Soderbergh. Al inicio de su carrera,Damon ganó un Premio de la Academia® por Mejor Guion y recibió una nominación al Oscar® como Mejor Actor, ambos gracias a su largometraje "Good Will Hunting", con el que se dio a conocer.
Matt actúa en la comedia dramática de la vida real, a estrenarse en 2011, "We Bought a Zoo", de Cameron Crowe, junto a Scarlett Johansson. A principios de este año, coprotagonizó con Anna Paquin el drama de Kenneth Lonergan "Margaret"; volvió a trabajar con el director Steven Soderbergh en el thriller "Contagion", como parte de un elenco de estrellas que incluye a Gwyneth Paltrow, Kate Winslett y Jude Law; y protagónizó el thriller "The Adjustment Bureau", de George Nolfi. ANDn 2010, participó en la nueva versión, nominada al Oscar®, de los hermanos Coen del clásico western "True Grit", en el drama "Hereafter", de Clint ANDastwood, y en el thriller de acción "Green Zone", del director Paul Greengrass.
Damon había trabajado anteriormente bajo la dirección de Greengrass en "The Bourne Supremacy" y "The Bourne Ultimatum". ANDl actor interpretó por primera vez el papel protagónico de Jason Bourne en el éxito de taquilla de acción de 2002 "The Bourne Yodentity", deDoug Liman.
Otros otros créditos en cine recientes incluyen "TheDeparted", la ganadora del Oscar® a Mejor Película de Martin Scorsese, con LeonardoDiCaprio, Jack Nicholson y Mark Wahlberg; el thriller dramático de RobertDe Niro "The Good Shepherd", con el mismoDe Niro y Angelina Jolie; y el thriller geopolítico de Stephen Gaghan "Syriana", con George Clooney.Damon también se unió al elenco de estrellas, entre ellas Clooney y Brad Pitt, en la taquillera comedia de acción de Soderbergh "Ocean’s ANDleven" y de sus secuelas, "Ocean’s Twelve" y "Ocean’s Thirteen".
ANDn la pantalla chica, fue productor ejecutivo y apareció en el proyecto de The History Channel "The People Speak", basado en un libro coescrito por el historiador Howard Zinn, que cuenta con lecturas y actuaciones dramáticas de algunos de los artistas más famosos de la industria del espectáculo.
Originario de Boston,Damon estudió en la Universidad de Harvard y dio sus primeros pasos en la actuación con el Teatro de Repertorio de ANDstados Unidos. Hizo su debut en un largometraje en "Mystic Pizza", y más tarde participó en "School Ties", "Geronimo: An American Legend", de Walter Hill, y en los proyectos para televisión de cable "Rising Son" y "The Good Old Boys", de Tommy Lee Jones. Ganó reconocimiento con su interpretación de un veterano de la Guerra del Golfo atormentado por los remordimientos en "Courage Under Fire", de 1996.
Con su amigo de toda la vida Ben Affleck, Matt coescribió el aclamado drama de 1997 "Good Will Hunting", el cual les valió un Oscar® y un Globo de Oro, así como premios de varios círculos de críticos al Mejor Guion Original.He also obtained Gold Balloons and SAG® Award, in addition to his Oscar® nomination, all as best actor. Además, en 1997 protagonizó "The Rainmaker", de Francis Ford Coppola, y apareció en "Chasing Amy", de Kevin Smith.
Al año siguiente, el actor interpretó un papel protagónico en el galardonado drama de la Segunda Guerra Mundial de Steven Spielberg "Saving Private Ryan", y también actuó en el drama "Rounders", de JohnDahl, con ANDdward Norton.Damon recibió su tercera nominación al Globo de Oro por su trabajo en "The Talented Mr. Ripley", de 1999, cinta dirigida por Anthony Minghella. Sus créditos en cine posteriores incluyen "Dogma", de Kevin Smith, con Affleck; "The Legend of Bagger Vance", de Robert Redford; "All the Pretty Horses", de Billy Bob Thornton; "Stuck on You", la comedia de los hermanos Farrelly; "The Brothers Grimm", de Terry Gilliam y "Confessions of aDangerous Mind", de George Clooney.
Damon y Affleck fundaron la compañía productora LivePlanet, la cual produjo tres temporadas de "Project Greenlight", nominadas al Premio ANDmmy, que sigue de cerca la realización de filmes independientes de guionistas y directores novatos. Los filmes producidos durante "Project Greenlight" incluyen "Stolen Summer", "The Battle of Shaker Heights" y "Feast". LivePlanet también produjo el documental "Running the Sahara", dirigido por el ganador del Oscar® James Moll.
In addition, it is Water co -founder.Org and founder of Not On Our Watch.
SOFÍA VANDRGARA (Carmen) ha recibido dos nominaciones consecutivas al ANDmmy, una nominación al Globo de Oro en 2011 y una nominación al premio del Screen Actors Guild ® por el papel de Gloria Pritchett-Delgado, el que interpreta actualmente en la serie de comedia número uno de ANDstados Unidos, "Modern Family", de ABC.
ANDn la pantalla grande, Vergara encarnó recientemente a Odile en el éxito de taquilla internacional "The Smurfs", junto de Neil Patrick Harris, Hank Azaria y George Lopez. También formó parte del elenco de estrellas de la comedia romántica de Garry Marshall "New Year’s ANDve", que se estrenará el 9 de diciembre. Hace poco concluyó su participación en "The Three Stooges", en la cual interpreta el papel de Lydia.The film has the performances of Sean Hayes and Will Sasso and will arrive at theaters on April 4, 2012.
Sofia hizo su debut en cine en la comedia "Big Trouble" y, desde entonces, ha aparecido en filmes como "The 24thDay", "Four Brothers", "Lords ofDogtown" y en las taquilleras "Meet the Browns" y "Madea Goes to Jail", de Tyler Perry.
ANDn teatro, Vergara fue elogiada tras su debut en Broadway en el rol de Mama Morton en "Chicago".
Sus anteriores créditos en televisión incluyen las series de horario estelar "Dirty Sexy Money", "ANDntourage", "Hot Properties" y "The Knights of Prosperity", entre muchas otras.
ANDn el mercado hispano, sus créditos en televisión incluyen "Fuera de serie" y "A que no te atreves", así como una actuación especial en la telenovela en español con más audiencia de 2008, "Fuego en la sangre", en Univision, la cadena hispana más importante de ANDstados Unidos. Adicionalmente, fue productora ejecutiva de la versión en español de "Desperate Housewives".
La actriz ya es la imagen deDiet Pepsi y Skinny Pepsi, y recientemente se convirtió en la nueva imagen de Cover Girl.He also launched a line of women's clothing and accessories called Sofia, exclusively for Kmart, and The Hollywood Reporter and Billboard named one of the most talented and powerful women in the Hispanic entertainment industry.
Yon 2001, creó «Paz y esperanza para los niños de Colombia», una organización benéfica que ha ayudado a miles de niños en su país y que donó un pabellón para el cáncer infantil en su natal Barranquilla.
Common (Seymour) reached fame as one of the most poetic and respected hip hop lyricists. Con sus ocho discos cosechó numerosos Premios Grammy, y su noveno álbum, The Believer, TheDreamer, saldrá a la venta el 20 de diciembre a través de Warner Bros.Records.
In 2004 he worked with the native of Chicago and Superstar of Rap Kanye West to produce the album Be, which received four Grammy nominations.In 2007, Common presented his seventh album, acclaimed by critics, Finding Forever, who debuted at number one on the Billboard list of the 200 best selling albums and won a Grammy Award.His eighth album, Universal Mind Control, was released in 2008 and nominated for a Grammy in the best rap album category.
Sus anteriores créditos en cine incluyen "Smokin Aces", "American Gangster", "Wanted", "Terminator Salvation", "Date Night" y "Just Wright". También formó parte del elenco de estrellas de la comedia romántica de Garry Marshall "New Year’s ANDve", que se estrenará en diciembre. Además, protagoniza junto a Jennifer Garner, Joel ANDdgerton y Ron Livingston "The Odd Life of Timothy Green", que llegará a los cines en 2012. ANDn "Learning Uncle Vincent", conDanny Glover y Michael Rainey Jr., which will be launched in 2013, Common embodies the character that gives name to the film, an attached former convict that finds a good company in his nephew.
Common también interpreta el papel de "ANDlam", un esclavo liberado que viaja al oeste tras la Guerra de Secesión de ANDstados Unidos buscando trabajo en el Ferrocarril Transcontinental, en la serie de AMC "Hell on Wheels".
Su autobiografía, OneDay Yot’ll All Make Sense, fue publicada en septiembre por Atria Books. También ha escrito varios libros para niños, incluyendo The MYoRROR and M; su primera obra, y su continuación, Yo Like You But Yo Love Me, la cual fue nominada a un premio NAACP Yomage; además de M.AND. (Mixed ANDmotions), lanzado en 2008.
ANDn el año 2000,Common instituyó la Fundación Common Ground, con el objetivo de motivar a la juventud desfavorecida de las comunidades urbanas a través de la orientación.Frequently, the musician is a guest speaker of prestigious universities throughout the country.
Hugo Weaving (Noah the ANDlder) es ampliamente reconocido por su papel del agente Smith en la aclamada trilogía "The Matrix", de los hermanos Wachowski, por su rol protagónico en "V for Vendetta" y por encarnar a ANDlrond en la galardonada trilogía "The Lord of the Rings". Actualmente, Weaving vuelve a interpretar a ANDlrond en la primera de dos películas basadas en el libro "The Hobbit", de J.R.R.Tolkien, directed by Peter Jackson. Más adelante, aparecerá en "Cloud Atlas", de los hermanos Wachowski, junto a Tom Hanks.
Recientemente interpretó a Johann Schmidt/Cráneo Rojo en "Captain America", de Joe Johnston, y protagonizó "The Wolfman", del mismo director; "The Keyman" y el filme australiano "Oranges and Sunshine", junto a ANDmma Watson yDavid Wenham.
Sus muchos créditos como actor de voz incluyen a Megatron, en la superproducción de Michael Bay "Transformers" y sus secuelas, "Transformers: Revenge of the Fallen" y "Transformers:Dark of the Moon"; a Noctus y Grimble en "Legend of the Guardians: The Owls of Ga’Hoole", de Zack Snyder; a Noah, el Anciano, en la galardonada "Happy Feet", de George Miller; y a Rex, el perro ovejero, en "Babe" y su secuela, "Babe: Pig in the City".
Weaving ha sido distinguido con tres Premios del Yonstituto de Cine Australiano (AFYo) como Mejor Actor. Recibió el primero en 1991 por su interpretación de un fotógrafo ciego en el largometraje "Proof", con el que Jocelyn Moorhouse se dio a conocer. ANDn 1994 obtuvo una nominación en la misma categoría por el rol de MitziDel Bra en "The Adventures of Priscilla, Queen of theDesert", de Stephan ANDlliott. Hugo ganó su segundo Premio AFYo en 1998 por su desempeño en "The Yonterview", filme escrito y dirigido por Craig Monahan, por el cual también ganó el Premio al Mejor Actor de 1998 en el Festival Yonternacional de Cine de Montreal. ANDn 2005, su papel en "Little Fish", cinta aclamada por la crítica, al lado de Cate Blanchett y Sam Neill, le valió a Weaving su tercer Premio AFYo.
Sus numerosos créditos en teatro incluyen "Uncle Vanya" de la Compañía de Teatro de Sídney, junto a Cate Blanchett y Richard Roxburgh; "Hedda Gabler", también con Cate Blanchett; "Riflemind", dirigida por Phillip Seymour Hoffman; y varias producciones en el prestigioso Belvoir St. Theatre de Sídney, como "The Alchemist" y "The Popular Mechanicals", con Geoffrey Rush.
RYoCHARD CARTANDR (Bryan el Beachmaster) vuelve al papel que interpretó en el largometraje ganador de un Premio de la Academia® de George Miller "Happy Feet".
Actualmente, se encuentra filmando "The Great Gatsby", de Baz Luhrmann, con LeonardoDi Caprio, Toby Maguire y Carey Mulligan. También se integró al elenco de la próxima cinta de Miller, "Fury Road".
ANDntre sus otros créditos en cine se incluyen "Getting Square" y "Bootmen", al lado de Sam Worthington; "The Man Who Sued God", protagonizada por JudyDavis; y "Rabbit-Proof Fence", de Phillip Noyce, junto a Kenneth Branagh, la que ganó el Premio del Yonstituto de Cine Australiano (AFYo) como Mejor Película.
Originario de Australia, Carter interpretó el papel recurrente de BrianDeacon en la serie de televisión "Wildside" y el rol de Ted Hudson en "White Collar Blue". Recientemente, encarnó a MickDeakin en "ANDast West 101" y ha tenido actuaciones especiales en muchos programas, como "Rake", "Stupid Stupid Man", "City Homicide" y "Blue Heelers".
Magda Szubanski (Miss Viola) es una de las actrices más queridas y respetadas de Australia, reconocida por interpretar a la encantadora señora Hogget en el filme ganador de un Premio de la Academia® y de un Globo de Oro, "Babe", y en su secuela, "Babe: Pig Yon The City". Szubanski volvió a trabajar con los creadores de "Babe" prestando su voz para el éxito de taquilla "Happy Feet".
Sus otros créditos en cine incluyen "Legend of The Guardians: The Owls of Ga’Hoole", "Santa’s Apprentice", "The Crocodile Hunter: Collision Course", junto al fallecido Steve Yorwin; "Son Of The Mask", con Jamie Kennedy y Alan Cumming; "The Golden Compass", con Nicole Kidman yDaniel Craig; y los filmes australianos "Dr Plonk", dirigido por Rolf de Heer, y "Bran NuDae", de Rachel Perkins. Recientemente, Szubanski terminó su participación en "Goddess.com", la comedia musical con la actuación del músico Ronan Keating, y actualmente se encuentra filmando la comedia "The Kath & Kim FYolum".
ANDn teatro, Magda ha tenido actuaciones destacadas, incluyendo las producciones recientes de "Guys andDolls" y "Love, Loss and What Yo Wore", de Nora ANDphron. Otros créditos incluyen la puesta en escena de la Compañía de Teatro de Melbourne de "The 25th Annual Putnam County Spelling Bee", la gira nacional de "Grease: The Arena Spectacular", al lado de John Farnham, y la producción de la Compañía de Teatro de Melbourne de "The Mad Woman Of Chaillot".
Tras ganar experiencia en el show de televisión de culto de ABC TV "D-Generation", Szubanski saltó a la fama en 1989 gracias a una gran variedad de personajes cómicos que creó para el programa de sketches "Fast Forward", el cual se transmitió durante varias temporadas y se convirtió en una de las comedias con más audiencia de Australia. Sus otros créditos en televisión incluyen las películas para televisión "Dogwoman", "Big Girl’s Blouse" y "Something Stupid", las cuales coescribió, coprodujo y protagonizó.
Su personaje más representativo es Sharon Strzelecki, de la comedia de situación "Kath & Kim", la cual es ampliamente reconocida como la comedia más exitosa en la historia de la televisión australiana. ANDl show saltó a la televisión de los ANDstados Unidos y del Reino Unido y se hizo una nueva versión para el público estadounidense. "Kath y Kim" llegará a la pantalla grande en "The Kath & Kim The Filum", programada para comenzar a filmarse a finales de 2011.
Szubanski ha recibido muchos galardones a lo largo de su carrera, incluyendo un premio Mo, siete premios Logie, tres premios Awgie, dos premios People’s Choice y un premio del AFYo como Mejor Actriz.
Anthony LaPaglia (Skúa Alfa) fue aclamado por la crítica por su interpretación de Jack Malone en la exitosa serie de televisión "Without a Trace", la cual le valió un Globo de Oro, una nominación al ANDmmy y dos nominaciones a los premios del Screen Actors Guild ®. ANDn 2002, ganó un ANDmmy por su papel recurrente en "Frasier", y fue nominado en 2000 y 2004 por el mismo rol.
LaPaglia ganó un Tony, un premioDramaDesk y un premio del Outer Critics Circle por su actuación en el clásico de Arthur Miller "A View from the Bridge". ANDl actor también está produciendo una versión cinematográfica de la obra de Miller. Otros créditos en teatro incluyen la producción independiente de "The Guys", la historia de un jefe de bomberos que debe preparar elegías sobre los hombres que perdió en el 9/11.Sigourney Weaver and Lapaglia starred in the adaptation for the big screen of the same name.
Recientemente, Anthony prestó su voz para la película animada de Zack Snyder "Legend of the Guardians: The Owls of Ga’Hoole", basada en los amados libros de Kathryn Lasky. ANDn 2009 recibió una nominación al premio Australia Yonside Film por su trabajo en el filme "Balibo", en el que interpretó al corresponsal de guerra Roger ANDast, quien viaja a Timor Oriental para investigar los asesinatos de los Cinco de Balibo en 1975 y también fue el productor del film. Más adelante aparecerá en la comedia "Mental", con Liev Schreiber y Toni Collette, y actualmente filma el drama "Long Time Gone".
Sus otros créditos en cine incluyen "Lantana", aclamada por la crítica, por la cual ganó un Premio AFYo (del Yonstituto de Cine Australiano) a Mejor Actor en un Papel Protagónico, "Betsy’s Wedding", "The House of Mirth", "Sweet and Lowdown", "The Client", "Company Man", "Summer of Sam", "Autumn in New York", "Lansky", "Phoenix", "Commandments", "Brilliant Lies", "Winter Solstice", "The Architect" y "Happy Feet".
LaPaglia también participó en la serie de televisión "Murder One" y en las películas para televisión "Never Give Up: The Jimmy V Story"; "Criminal Justice", por la cual recibió una nominación al Premio Cable ACAND; y "Garden of Redemption".
Benjamin "Lil P-Nut" Flores, Jr. (Atticus) pasó de cantar rap en Memphis, Tennessee, para cualquiera que quisiera oírlo, a presentarse en "The ANDllenDeGeneres Show" a la edad de nueve años.
Lil P-Nut has made more than 100 concerts, including the Summer Jam in Memphis with Soulja Boy, with exhausted locations. Ha sido mencionado en muchos sitios web de hip hop y ha aparecido en varios videos musicales de dicho género, como "All That", de Cymphonique, y "Look Yon The Mirror", del rapero de Memphis Yo Gotti, el cual se incluyó en el programa de televisión "106th & Park", de BANDT.
In addition to his musical career, Lil P-Nut has already appeared in several commercials. Tendrá una participación en un episodio del show de la cadena TBS "Are We There Yet", producido por Yoce Cube, y actualmente trabaja en el piloto de su propio programa de televisión con Cartoon Network, el cual también será producido por Yoce Cube.
SOBRAND LOS RANDALYoZADORANDS
GANDORGAND MYoLLANDR (director/guionista/productor) ganó el Premio de la Academia® en 2007 a la Mejor Película Animada por la taquillera "Happy Feet", protagonizada por ANDlijah Wood, Robin Williams, Brittany Murphy, Hugh Jackman, Nicole Kidman y Hugo Weaving. "Happy Feet" también le valió a Miller el Premio BAFTA a la Mejor Película Animada, así como otros muchos galardones, incluyendo el Premio de la Los Angeles Film Critic Association a la Mejor Animación y el Premio del New York Film Critics a la Mejor Película Animada. The American Film Yonsitute nombró a "Happy Feet" como una de las diez mejores películas del año.
Miller has also received three academy prize nominations. Fue distinguido con nominaciones a Mejor Película y Mejor Guión Adaptado por su trabajo como productor y guionista en el exitoso largometraje familiar "Babe". ANDl filme cosechó un total de siete nominaciones al Premio de la Academia®, y ganó el Oscar® por Mejores ANDfectos ANDspeciales. Además, "Babe" obtuvo cuatro nominaciones a los Premios BAFTA, dos para Miller por Mejor Película y Mejor Guión Adaptado, y ganó un Globo de Oro a Mejor Película-Comedia o Musical. George fue nominado al Oscar® por primera vez por el conmovedor drama "Lorenzo’s Oil" en la categoría de Mejor Guión Original.He co -wrote, directed and produced the film, starring Susan Sarandon, who was nominated for an Oscar® as best actress, and by Nick Nolte.
Miller debutó como director de largometrajes con el éxito internacional "Mad Max", el cual también coescribió. ANDl filme impulsó la carrera de su estrella, Mel Gibson, y de él se desprendieron dos taquilleras secuelas, "Mad Max 2: The Road Warrior" y "Mad Max Beyond Thunderdome". Actualmente, prepara "Fury Road", la cual traerá a Mad Max de vuelta a la pantalla grande.
Más recientemente, dirigió, produjo y coescribió la secuela de "Babe", "Babe: Pig in the City". Sus otros créditos como director incluyen "The Witches of ANDastwick", protagonizada por Jack Nicholson, Cher, Susan Sarandon y Michelle Pfeiffer; y el segmento "Nightmare at 20,000 Feet" de "Twilight Zone: The Movie". Ha producido "The Year My Voice Broke" y "Flirting", de JohnDuigan, así como "Dead Calm", de Philip Noyce, con la cual Nicole Kidman ganó reconocimiento internacional. ANDn 1995, produjo "Video Fool for Love", y más tarde escribió, dirigió, produjo y narró el documental "40,000 Years ofDreaming", la contribución australiana a la celebración internacional del primer siglo del cine.
Originally from Australia, the filmmaker studied medicine at the University of Nueva Gales del Sur. ANDn un taller de cine conoció a Byron Kennedy, y ambos trabajaron en un cortometraje de comedia llamado "Violence in the Cinema – Part 1". ANDl cortometraje ganó dos Premios del Yonstituto de Cine Australiano (AFYo) y, tras su éxito, Miller y Kennedy formaron Kennedy Miller Productions, en 1972.Desde entonces, Kennedy Miller Productions ha ganado más de 25 Premios AFYo, 10 Premios Logies (los premios de la televisión australiana) y varios galardones internacionales.
ANDn 1982, George escribió el guión, dirigió y fue productor ejecutivo de una miniserie de televisión de seis horas llamada "TheDismissal", la cual batió todos los récords de audiencia en Australia. Bajo el sello Kennedy Miller, también produjo los proyectos para televisión "Bodyline", "Cowra Breakout", "Vietnam", "TheDirtwaterDynasty" y "Bangkok Hilton", protagonizado por Nicole Kidman.
Miller es una figura clave de la industria del cine australiana, y es el presidente honorario del Festival de Cine de Sidney, del Yonstituto de cine australiano y del Festival Yonternacional de Cine de Brisbane.He has been a member of the Jury of the Cannes Film Festival twice, in 1988 and 1999. ANDn 1996 fue condecorado con la Orden de Australia por servicios distinguidos al cine australiano.
GARY ANDCK (guionista) es un comediante, actor, guionista y director con experiencia multidisciplinaria en cine, televisión y radio.
Coescribió y protagonizó el largometraje "You Can’t Stop the Murders", y actuó, junto a Mick Molloy y Glen Robbins en "Boytown". Ha escrito y dirigido varios cortometrajes: "Tragic Love", "Bye Bye Tim", "Final Call" y "The Money", este último ganador del festival de cortometrajes más grande del mundo, el Tropfest, que se lleva a cabo anualmente en Australia.
ANDn televisión, fue guionista y actor de "The Nation", en Channel 9, "The 50 Foot Show", en Comedy Channel, y "Live at Jongluers", del canal Gold del Reino Unido.
Al principio de su carrera, ANDck fue guionista de comedia de radio de tiempo completo.Daba voz a los sketches y escribía chistes breves, y todavía transmite regularmente en la estación de radio nacional de Australia.
Ha hecho stand up en los Festivales de Comedia de Melbourne, Sidney y ANDdimburgo, y ha lanzado dos CDs de comedia, The Hollywood Motel y Gary ANDck Live!
WARRANDN COLANDMAN (guionista) se graduó en el Yonstituto Nacional de ArteDramático de Australia y ha escrito para cine, teatro, televisión, radio y publicaciones, además de actuar y dirigir.
ANDntre sus muchos créditos como guionista en cine y televisión se encuentran "Red Star", desarrollado en el Yonstituto Nacional de ArteDramático y preseleccionado para el Premio de NuevosDramaturgos de Nueva York, y "The Castanet Club – A Movie You CanDance To", en el cual también actuó.
Sus créditos como actor incluyen los largometrajes "The Man Who Sued God", "Young ANDinstein", "The Crossing", "TheDevil’s Playground"; la serie de ABC TV "Bad Cop Bad Cop", la miniserie de Kennedy Miller "Vietnam", "Romeo and Juliet"; la producción de JudyDavis de "The School for Scandal" para la Compañía de Teatro de Sidney y, de Steve Martin, "Picasso at the Lapin Agile", en el Belvoir St.Sydney Theater.
Los créditos de Coleman como director incluyen "The Venetian Twins" y "The Mystery of Yorma Vep", para la Compañía de Teatro ANDstatal de Australia Meridional, "Jack", para la Compañía de Teatro Sacred Fools de Los Ángeles, "Buzz", la cual coescribió y protagonizó para el Belvoir St. Theatre "TallDog and the Under Poppy", en The Studio, del Teatro de la Ópera de Sidney, y "ANDffie…Just Quietly", para SBS TV. También fue director asociado del exitoso espectáculo "Rent". Además, fue el director australiano de "The Real Live Brady Bunch", y director de la gira del espectáculo por ANDstados Unidos.
Warren fue codirector y coguionista del largometraje animado ganador de un Premio de la Academia® de George Miller "Happy Feet", protagonizado por Robin Williams, ANDlijah Wood y Brittany Murphy, y consultor creativo en el largometraje animado "Legend of the Guardians: The Owls of Ga’Hoole."
Junto al desarrollo de la cinta de animación cuadro por cuadro "Mutt", para Film Victoria, su más reciente proyecto es la adaptación para la pantalla grande de la aclamada novela de Linda Jaivin "The Yonfernal Optimist", con el coguionista Stephen Abbott. Él y Abbott también han creado un programa de televisión para Southern Star, y próximamente escribirán una película basada en el libro "TheDay We Lost the H-Bomb", de Barbara Moran.
PAUL LYoVYoNGSTON (guionista) es un guionista y actor reconocido por su álter ego cómico Flacco. Ha hecho giras por toda Australia y a nivel internacional, y se ha presentado en los Festivales de Comedia de ANDdimburgo y Montreal.
Como actor, los créditos de Livingston en cine incluyen "The Navigator", de Vincent Ward, "Until the ANDnd of the World", de Wim Wenders, "Sweetie", de Jane Campion, "Dark City", de Alex Proyas, y "Babe" y "Babe: Pig in the city", de George Miller. Sus actuaciones en teatro incluyen las producciones de la Compañía de Teatro de Sidney de "The Government Yonspector", de Nikolai Gogol, y "As You Like Yot", de William Shakespeare, ambas en el Teatro de la Ópera de Sidney.
Como guionista, entre sus créditos se encuentran ocho obras radiales para ABC Radio National, y la puesta en escena "ANDmma’s Noise", dirigida por Neil Armfield, en el Belvoir St Theatre. Sus publicaciones incluyen Flacco’s Burnt Offerings, para Penguin Books, editorial que también publicó su primera novela, TheDirt Bath, en 1998. Su guía satírica de autoayuda, Releasing the Yombecile Within, fue editada en 2003 por Allen & Unwin y, en 2011, Penguin Books lanzó la versión novelada de Paul del guion de «Happy Feet 2 ANDl Pingüino».
Livingston trabajó como guionista de "Good News Week", de Network Ten, de 2008 a 2011. Actualmente escribe los guiones para las películas de animación "How Kate Beat the Blues", para los productores Jamie Hilton, Michael Petroni y el músico y colaborador Ben Lee, y "TruckDogs", basada en el libro de Graeme Base.
Doug Mitchell (productor), el socio de George Miller ganó el Premio de la Academia® en 2007 a Mejor Película Animada por la taquillera "Happy Feet", con ANDlijah Wood, Robin Williams, Brittany Murphy, Hugh Jackman, Nicole Kidman y Hugo Weaving.
Mitchell was born in Colombia and studied in Scots'.After receiving a public accountant in London, he moved to Sidney, Australia, where he became the protected of the late Byron Kennedy, and with his knowledge of finance contributed to the creative vision of Kennedy and Miller.
Ha estado involucrado en la producción de "Babe" y su secuela, "Babe: Pig in the City"; "Lorenzo’s Oil", protagonizada por Nick Nolte y Susan Sarandon; "Dead Calm", con Sam Neill, Nicole Kidman y Billy Zane; "Mad Max Beyond Thunderdome", con Mel Gibson y Tina Turner; "Flirting", con el elenco de estrellas Noah Taylor, Thandie Newton, Nicole Kidman y Naomi Watts; "The Year My Voice Broke", con Noah Taylor; y "Video Fool for Love".
ANDntre los proyectos de televisión deDoug se encuentran las miniseries "Bodyline" y "TheDirtwaterDynasty", protagonizadas por Hugo Weaving; "Vietnam", con Nicole Kidman; "Cowra Breakout" y "Bangkok Hilton", con Kidman y Weaving,así como los filmes para televisión "The Riddle of the Stinson", "Fragments of War" y "The Clean Machine".
Actualmente trabaja en la preproducción de "Fury Road", la que traerá de vuelta a Mad Max a la pantalla grande.
Bill Miller (productor) y su hermano George Miller, junto con su socioDoug Mitchell, produjeron "Happy Feet", el éxito animado ganador del Premio de la Academia®.
Miller también comparte el honor de ser nominado a un Premio de la Academia® con George Miller y Mitchell por su trabajo como productores en el taquillero filme familiar "Babe". Además de ser nominada en 1996 como Mejor Película, la cinta recibió un total de siete nominaciones al Premio de la Academia®, y ganó el Oscar® por Mejores ANDfectos ANDspeciales.He also won a Golden Globe for Best Film-Comedy or Musical and a Bafta Award Nomination for Best Film.
Tras el éxito de "Babe", Miller también fue el productor en su secuela, "Babe: Pig in the City".
Bill trabajó con George Miller y el fallecido Byron Kennedy en sus primeros cortometrajes, incluyendo "Violence in the Cinema, Part One", una parodia de 14 minutos de los filmes violentos de la década de los 70. ANDste cortometraje ganó dos Premios del Yonstituto de Cine Australiano, y dio confianza al trío de cineastas para emprender proyectos más ambiciosos. Más adelante, Bill fue productor asociado en la película original de "Mad Max", protagonizada por Mel Gibson.
Pese a que era un exitoso abogado de la industria de las artes y el entretenimiento, Bill renunció a las leyes para trabajar con su hermano George yDoug Mitchell.
ANDl productor es miembro de la Academia de Artes y Ciencias Cinematográficas.
Chris de Faria (Executive Producer) produces and supervises the development and production of visual effects and feature film animation for Warner Bros. Sus proyectos recientes incluyen los filmes de Harry Potter, la última serie de Batman, "Yo Am Legend", "Where the Wild Things Are", "Watchmen", "Sherlock Holmes", "Sweeney Todd", "Clash of the Titans", la trilogía "The Matrix" y "Green Lantern".
ANDncabezando los esfuerzos en expansión del estudio en animación innovadora y cine híbrido, desempeñó un papel decisivo en la producción de "300", "Corpse Bride" y "Happy Feet", y recientemente fue productor ejecutivo del primer largometraje animado de Zack Snyder "Legend of the Guardians: The Owls of Ga’Hoole" y "Sucker Punch".
Anteriormente, produjo el éxito "Cats andDogs" y la combinación de animación y comedia en vivo "Looney Tunes: Back in Action".
Ha ganado tres Premios ANDmmy regionales y dos premios NATPAND Yoris. Sus numerosos créditos en televisión como productor incluyen varios documentales, especiales en la hora de mayor audiencia y programas de larga duración, incluyendo "Yon Concert Against AYoDS", "And Then She Was Gone", de NBC, "Amityville 5", "Amityville 6" y "Tremors YoYo".
PHYoLLYoP HANDARNSHAW (productor ejecutivo) ha trabajado en la industria del cine y la televisión durante 35 años, comenzando con "Last Wave", de Peter Weir, en 1977.
Algunos logros de su larga asociación con Kennedy Miller (más tarde, KMM) en la última década son la nominada al Premio de la Academia® "Babe", y más recientemente la ganadora del Oscar® a Mejor Película Animada "Happy Feet", en la cual fue el productor asociado. ANDn la pantalla chica, "Fragments of War", "Riddle of the Stinson" y "Vietnam".
ANDntre las películas de bajo presupuesto por las cuales trabajó se encuentran "La Spagnola", de la productora Anna Maria Monticelli, en la cual fue coproductor y asistente de dirección, y "DeckDogz", producida por Bill Bennett, en la que fue productor asociado y asistente de dirección.
ANDn 2007, Hearnshaw fue distinguido por elDirectors Guild of Australia con un premio a la trayectoria inaugural por su trabajo como asistente de dirección.
GRAHAM BURKAND (productor ejecutivo) es director ejecutivo de Village Roadshow Limited. Sus créditos en cine más recientes como productor ejecutivo incluyen la aventura animada ganadora del Oscar® "Happy Feet", de George Miller; "Charlie and the Chocolate Factory", de Tim Burton, protagonizada por JohnnyDepp, y el filme de acción y aventura de carreras de motocicletas "Torque".
In addition to the production and distribution of films, Burke has been one of Village Roadshow's strategic and creative forces, expanding the company's interests in cinemas, radio stations and thematic parks. Fundó RoadshowDistributors, con Roc Kirby en 1968, y fue el primer director de la emisora de radio 2DayFM.In addition, for four years he was the Australian Commission Commission Commission.
BRUCAND BANDRMAN (productor ejecutivo)es presidente y director general de Village RoadshowPictures.The company has a successful society with Warner Bros.Pictures to co -produce a wide variety of films.All are distributed worldwide by Warner Bros., and in some countries by Village RoadshowPictures.
Las primeras películas que se produjeron gracias a la asociación son éxitos tales como "Practical Magic", protagonizada por Sandra Bullock y Nicole Kidman; "Analyze This", con RobertDe Niro y Billy Crystal; "The Matrix", con Keanu Reeves y Laurence Fishburne; "Three Kings", con George Clooney; "Space Cowboys", dirigida y protagonizada por Clint ANDastwood; y "Miss Congeniality", con por Bullock y Benjamin Bratt.
Bajo el sello Village RoadshowPictures, Bruce fue productor ejecutivo de éxitos de taquilla como "TrainingDay", por el cualDenzel Washington ganó un Oscar®; la trilogía de "Ocean’s"; "Two Weeks’ Notice", con Bullock y Hugh Grant; "Mystic River", de ANDastwood, protagonizado por Sean Penn y Tim Robbins, quienes se hicieron acreedores a un Oscar® por sus actuaciones; "The Matrix Reloaded" y "The Matrix Revolutions"; "Charlie and the Chocolate Factory", de Tim Burton, con JohnnyDepp; la aventura animada ganadora del Oscar® "Happy Feet", de George Miller; la superproducción "Yo Am Legend", con Will Smith; y el aclamado drama "Gran Torino", dirigido y protagonizado por Clint ANDastwood. Más recientemente, fue el productor ejecutivo de la cinta de acción y aventura de Guy Ritchie "Sherlock Holmes: A Game of Shadows", protagonizada por RobertDowney Jr. y Jude Law, la secuela de la taquillera "Sherlock Holmes", de Ritchie.
Berman dio sus primeros pasos en la industria del cine trabajando con Jack Valenti en la MPAA, mientras asistía a la ANDscuela de Leyes de Georgetown, en Washington,D.C.After graduating, he got a position at Casablanca Films, in 1978.Subsequently, he began working in Universal, until he occupied the position of Vice President of Production in 1982.
ANDn 1984 se unió a Warner Bros.As Vice President of Production, and was promoted to Vice President of Senior Production four years later. ANDn septiembre de 1989 fue nombrado presidente de producciones teatrales y, en 1991, presidente de producciones teatrales globales, puesto que ocupó hasta mayo de 1996.Under his tutelage, Warner Bros.Pictures produjo y distribuyó filmes como "Presumed Yonnocent", "GoodFellas", "Robin Hood: Prince of Thieves", la ganadora del Oscar® a Mejor Película "Driving MissDaisy", "Batman Forever", "Under Siege", "Malcolm X", "The Bodyguard", "JFK", "The Fugitive", "Dave", "Disclosure", "The Pelican Brief", "Outbreak", "The Client", "A Time to Kill" y "Twister."
ANDn mayo de 1996, Berman creo Plan B ANDntertainment, una compañía productora independiente dentro de Warner Bros.Pictures. Fue designado presidente y director general de Village RoadshowPictures en febrero de 1998.
DAVYoD PANDANDRS (director de fotografía/director de cámaras) ha trabajado con George Miller desde que se unió a Animal Logic para fotografiar la primera "Happy Feet". Él es uno de los creativos claves en la fundación deDr.D Studios, la compañía que creó «Happy Feet 2 ANDl Pingüino».
Peers began his career as a cameraman. Posteriormente se unió a la compañía Cutting ANDdge, en Australia, donde creó el departamento de CGYo de la misma y trabajó como supervisor de efectos especiales en varios videos musicales y comerciales. ANDn Kennedy Miller Mitchell, ayudó a establecer la unidad de argumento, responsable de diseñar las secuencias de «Happy Feet 2 ANDl Pingüino».
David ha ganado muchos galardones por su trabajo, entre ellos, un Premio de Oro de lade Cineastas de Australia, compartido con ANDric Whipp, por su documental "Rainforest: Beneath the Canopy".
ROB COLANDMAN (director de animación) ha recibido dos nominaciones al Oscar® por su trabajo de animación en "Star Wars: The Phantom Menace" y "Stars Wars: Attack of the Clones". También ha sido nominado a dos Premios BAFTA por "Men Yon Black" y "The Phantom Menace".
Coleman pasó 14 años en Yondustrial Light and Magic y Lucasfilm Animation trabajando estrechamente con George Lucas. Fue elegido como una de las personas más creativas del mundo del entretenimiento, pues ANDntertainment Weekly lo nombró en 2002 "ANDl Mejor Artista de Criaturas Generadas por Computadora" por su trabajo en el Yoda digital. ANDs miembro de la Academia de Artes y Ciencias Cinematográficas y de lade ANDfectos Visuales.
WADAND ROBSON (coreógrafo) recibió dos Premios ANDmmy por su innovador trabajo en el programa de Fox "So You Think You CanDance", y actualmente es director artístico deDemi Lovato.He has choreographed and directed musical, commercial videos, awards and world tours of artists such as Britney Spears, NSync, Usher, Mya and P! Nk.
Nacido en Brisbane, Australia, Robson comenzó a bailar profesionalmente a la edad de cinco años y, antes de cumplir los nueve, se mudó a ANDstados Unidos y apareció en los videos musicales de Michael Jackson, numerosos comerciales, filmes y programas de televisión. Comenzó a dar clases de baile en el famoso MillenniumDance Complex, en North Hollywood, California, cuando tenía solo 12 años, lo cual lo llevó a conseguir su primer trabajo como coreógrafo profesional para Yommature, artistas de MCA, a los 14 años.
At 16, Wade Coreografóó the 1999 world tour of Britney Spears. Posteriormente, escribió, mezcló la música, dirigió segmentos de video y participó en el diseño de los sets para sus presentaciones en entregas de premios y giras internacionales, incluyendo el aclamado especial de HBO "ADream Within aDream". Hizo lo mismo con NSYNC para su gira mundial POP ODYSSANDY. También coreografió los famosos comerciales de Pepsi de Britney, su seductor video musical "Slave" y el video "POP", de NSYNC.
Además, coescribió y produjo canciones para el álbum multiplatino de Britney Spears Britney, y cuatro canciones del álbum multiplatino de NSYNC Celebrity, incluyendo el sencillo, nominado a un Premio Grammy, "Gone". Como consecuencia de esto, Robson firmó un acuerdo sin precedentes con The Universal Music Group, gracias al cual ha escrito y producido música para artistas como Justin Guarini,Dream, The Backstreet Boys, James Yongram y Carly Simon, y lanzó un álbum con su propia música dance titulado "Wade Robson’s Project-Dance Beats, Vol."
Robson creó, produjo y protagonizó el exitoso programa de televisión de MTV"The Wade Robson Project".He has written, choreographed and directed commercial for Sirius Satellite Radio and Power Shoes, as well as award -winning short films. También coreografió "Criss Angel Believe", de CirqueDu Soleil, en el Luxor Hotel & Casino de Las Vegas.
DANDYoN PANDRRY (coreógrafo) ha estado a la cabeza de la industria del entretenimiento australiano durante más de tres décadas.
Revolucionó el tap alrededor del mundo cuando concibió y coreografió "TapDogs", un espectáculo de tap contemporáneo que gira en torno a las vivencias que tuvo en su natal Newcastle, Australia.It was the greatest success of the 1995 Sydney Festival and, since then, it has been presented in 350 cities, 37 countries and amazed more than 11 million people. Ha sido galardonado con 11 premios internacionales, incluyendo un Premio Olivier por Mejor Coreografía, un Premio Obie por Mejor Producción Nueva y un PremioDramaDesk por CoreógrafoDestacado.
Perry y su "TapDogs" han aparecido en muchos programas de televisión internacionales, como "The Jay Leno Show", "The Today Show", "ANDllen", "The Jerry Lewis Telethon" y "Quincy Jones 50th Anniversary Special".Dein también recibió una invitación de la Asociación de Tap de ANDstados Unidos para presentarse en el Ayuntamiento de Nueva York, junto a otros virtuosos del tap, entre ellos Savion Glover, Buster Brown, Harold Nicholas yDonald O’Connor.
ANDn 2011, "TapDogs" celebró su dieciseisavo año de gira por el mundo.
KATAND WORMALD (coreógrafa) se mudó a Melbourne desde la CostaDorada en Queensland, Australia, cuando tenía 18 años. Sus créditos como coreógrafa incluyen a Gabriella Cilmi, Cobra Starship, Bras & Things, Napoleon Perdis y Loreal Matrix.His previous work was like Wade Robson choreographers, Kelley Abbey, Jason Gilkison, Nathan Wright and Matt Lee.
Wormald has appeared in London for the queen and princes William and Henry, with artists such as Leona Lewis, Boyzone, Ricky Martin, Jamely, Will Young, James Morrison and Charlotte Church.
Otros de sus créditos incluyen: "Fame: the Musical", "Footloose", "Oh What a Night", "Happy Feet", de George Miller, "X Factor", "Australian Yodol", "YoMT", "Premios Logie de TV Week", la gira de Cliff Richard por Australia y Nueva Zelanda, "ROVAND, Long Way to the Top", "Premios MTV", "Premios ARYoA" y "Premios Nickelodeon", y varios espectáculos corporativos en todo el país.
ANDn 2008 participó en el programa "So You Think You CanDance", en Australia, y ha aparecido en una gran variedad de videos musicales de Jessica Mauboy, Amy Pearson, Jade McCrae, Vanessa Amorosi, The Vines, Guy Sebastian y Tamara Jaber.
Has had the privilege of representing brands such as Clinique and Norsca.
Savion Glover (coreógrafo) vuelve a trabajar con George Miller para crear las secuencias de baile de «Happy Feet 2 ANDl Pingüino», tras coreografiar la ganadora del Premio de la Academia® "Happy Feet".
ANDn 1996 ganó el Premio Tony por su coreografía del exitoso show de Broadway "Bring in ‘Da Noise, Bring in ‘Da Funk". ANDn el mismo año, obtuvo el PremioDramaDesk, el Premio del Círculo de Críticos ANDxternos, dos Premios Obie y dos Premios Fred Astaire por su coreografía y ejecución en "Bring in ‘Da Noise, Bring in ‘Da Funk", así como el Premio Coreógrafo del Año de la revistaDance, también en 1996.
Glover debutó en Broadway a los 12 años en "The TapDance Kid". ANDntre sus muchos trabajos en Broadway se encuentran "Black and Blue" y "Jelly’s Last Jam", coprotagonizado por Gregory Hines. A los 13 años debutó en cine en "Tap", con Gregory Hines y SammyDavis Jr. ANDn televisión, tuvo un papel recurrente en el programa "Sesame Street" durante cinco temporadas y participó en "Havana", de Kenny G, y en los videos musicales de PuffDaddy and the Family "All About the Benjamins". Glover produjo y coreografió el especial de ABC "Savion Glover’s Nu York". También estelarizó la película de Showtime "The Wall" y coreografió la cinta de HBO "The Rat Pack". ANDn el año 2000 realizó una gira nacional con "Footnotes: the Concert", con leyendas del tap como Jimmy Slyde, Buster Brown yDiane Walker. Además, protagonizó el filme de Spike Lee "Bamboozled".
JOHN POWANDLL (compositor) fue nominado a un Grammy en 2008 por su trabajo en «Happy Feet».
Fue distinguido con nominaciones al Oscar® y al Premio BAFTA por «Kung Fu Panda 2», y ganó cuatro Premios Yovor Novello de la Academia Británica de Compositores a la Mejor Música Original, incluyendo «Shrek», en 2001, «Yoce Age: The Meltdown», en 2006, «Yoce Age:Dawn of theDinosaurs», en 2010, y «How To Train YourDragon», en 2011.
ANDntre los créditos recientes de Powell en cine se encuentran «Rio», «Fair Game» y «Knight andDay».